翻譯社感受這本書,翻譯的不是很好,良多句子都太長,難看。可能本文編排也不很好,每章都很長,長篇大論之下,不大容易把握含義,若是可以或許每章再分節,就輕易看得懂。
感受這本書,翻譯的...(恕刪)

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

如果利用率很頻仍的話翻譯機比力隨手
文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社艷冠員林? 結果建案名稱是改成 大器泓品,基地在員東國小斜對面,房子是華頓翻譯社目前看過的建案裡,深度最淺的。價錢竟然14XX??

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社為了避免利用上的困擾~ 所以選擇 Ctrl 加 拖曳~ 才會翻譯~

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

使用者措辭時按下按鈕,攤開後翻譯機就會直接將說話者的話,轉換成英語、中文或日語。

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社它搭載7個高音喇叭與1個低音喇叭,音效表現讓人等候。

而搭載Siri語音助手的智慧音箱,則延續了蘋果的iPod精力,定名為HomePod,貪圖為家庭音樂體驗帶來全新境地。此外具有空間感知能力,可以或許針對不同的情況及需求,播放分歧結果的音樂,讓利用者更完全聆聽到樂曲中的細節;另外,也與Apple Music搭配,可以播放翻譯公司所喜愛的藝人歌曲、音樂清單。

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

Carry On的歌詞尤是 極度喜歡副歌

文章標籤

joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()