- Nov 23 Thu 2017 11:32
美版Nintendo Switch
- Nov 23 Thu 2017 03:07
BodyLanguage決議你是誰!
- Nov 22 Wed 2017 18:25
【詩詞賞析】慈母手中線遊子身上衣@yt(逸竹)
- Nov 22 Wed 2017 09:50
南大張惠貞教授榮獲教育部推展本土說話傑出進獻…
- Nov 22 Wed 2017 01:24
金馬54《夢鹿情謎》:相約入夢中。@香功堂!!
葡萄牙文口譯人員《夢鹿情謎》選擇屠宰場作為故事主場景,片中有一幕讓人惶恐的完全牛隻屠宰場面,看完片子後,我思慮導演為何要忠厚顯現這個畫面(是不是真有這個需要性)?我想,安德烈在屠宰場工作多年,不再對滅亡感到大驚小怪(片中一位年青刑警初次拜訪屠宰場,便對宰殺排場感應不適),也許是暗示安德烈對人與生活的立場就像他面臨屠宰場牛隻的立場一樣,不攜同情與恻隱,一切都只是「工作(糊口)」而已;或,安德烈其實也像那些待宰 翻譯牛隻一樣,感覺人生走到這個年數,已經沒什麼新鮮事值得等候,日復一日年復一年,也就只剩劣等死一途;《夢鹿情謎》藉由兩樁事件,讓安德烈如止水 翻譯心重新跳動了起來,一是他與瑪莉亞「如夢似幻」的戀愛(年數一把還能找到第二春,的確誇姣 翻譯不像真實),一是他對新進員工桑尼 翻譯歧視立場,安德烈瞧不起桑尼,既是對芳華的嫉妒,也是懷抱偏激與扭曲的目光看世界,很輕易讓自己錯看了人也錯看了生活,我很喜好安德烈後來跟桑尼 翻譯息爭(桑尼 翻譯回響反映有讓我有些鼻酸),那是安德烈的自省,也是導演對銀幕外觀眾的提點,別讓先入為主的成見,影響了我們對生活的想像。
- Nov 21 Tue 2017 16:42
醫病關係很主要 首重良性溝通
- Nov 21 Tue 2017 08:11
東南亞說話師資哪來?新居民講師:試教15分鐘解決證照「太奇異了」
- Nov 20 Mon 2017 23:49
請問有做過Windows7多國說話安裝光碟的大大請進.......
- Nov 20 Mon 2017 15:26
想在明年4月去日本說話黉舍進修一年
- Nov 20 Mon 2017 07:00
愛爾蘭打工度假_關於代辦及說話黉舍的選擇。