阿當梅語翻譯

照字面翻譯的意思就是"文字影子",也就只需這短短一行和後面的參數便可塑造出陰影結果。

其中三個1px分別是界說"暗影距離文字最左方幾多px陰影距離文字最上方多少px陰影的暈開水平"。

在逛他人網站時應當常常會看到在文章標語加上"文字暗影",適當的暗影位置及暗影暈開程度能使文字有效的晉升讀者注意力,也為網站增加幾分美感翻譯

EX:

 


 

(放置於body{}內會使網站所有區域的文字皆改變。)

***IE可能沒法顯示文字暗影結果***

注釋:

此則是定義該文字暗影的色彩建議若文字為黑色,陰影則選用灰色系(#999999)會較為美觀。

語法:

text-shadow

text-shadow:6px  6px  20px  #999999;

#000000;


text-shadow:1px  1px  1px  #000000;



1px  1px  1px

 

 

text-shadow:6px  6px  3px  #999999;

px這個單元就是指"像素",為長度單元。


 

 


若以css來透露表現文字暗影的體式格局也十分簡單,僅需短短一行字就可以製造出摩登的文字暗影效果,且不受超連結影響,照樣能做出美觀的暗影字。

都將語法更換成本身所要的規格後便可將它放置於欲增添文字暗影的文字css內翻譯



(色碼表參考:http://rhinejo.myweb.hinet.net/home/color/color-cord.html)



以下內文出自: http://blog.xuite.net/jason_kuso/kuso/38455094-%E3%80%90css%E3%80%91%E6%96%87%E5%AD%97%E9%99%B0%E5%B
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()