格林蘭語翻譯

吵雜的台北車站,擠滿南來北往的旅客,每逢周末,車站大廳都邑會萃很多印尼移工,構成特殊的城市景觀翻譯不過就在大廳一角,有群印尼移工圍著兩個裝滿書的行李箱,有人正在看書,有人在聊天,這裡是由「光耀光陰:東南亞主題書店」所舉行的移動藏書樓活動。運動創議人張正剛起頭透過「帶一本本身看不懂的書回台灣」的流動,進展可以或許讓經營的東南亞書店有更多元的冊本。但後來發現印尼移工沒有多餘的時候去書店找書,於是他們將這些善心人士捐贈的東南亞書籍,裝進行李箱裡,帶到最多印尼移工群集的台北車站大廳。

▲工作人員每周部署書攤,供給移工們浏覽的機遇。(圖/記者周祐萱攝)

如今不只在台北,高雄和台南也開始有移動圖書館的運動,對張正而言,其實勾當不在意借閱的數目和參與的人數多寡,最主要的是可以或許供給移工們一個可以暖和且心理上又感覺平安的自由空間,讓這些移工們,可以或許拿著一本本身看的懂的書,細細品味來自家鄉的書香。

▲在移動藏書樓前導覽,讓更多人領會勾當的內容和目標翻譯(圖/光耀韶光:東南亞主題書店供給)

校園記者周祐萱/台北報道

運動延續快要一年半,很多印尼朋友只要放假就會來到這裡,並不全然是為了看書或借書的,也有人只是純潔帶著食品來和伴侶聊天,北車大廳就像是個超大客廳,而這個中的小小書攤,給了移工朋友們另一個不用費就可以放鬆和閱覽的選擇。協助籌劃全部移動藏書樓的移工Tantri認為,念書能讓本身前進,能讓移工來台辛勞工作的移工同夥們,變得更伶俐,不被欺負翻譯而同為關照的Umy則說,每次只要一放假,就會來到這看一成天的書,這裡供給她一個浏覽家鄉文字的機遇,還能交到新伴侶,讓離鄉背井來台工作的Umy找到一個心靈的依托。



以下文章來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=266423有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜