即時葡萄牙文口譯

Martin wrote:
華頓翻譯公司也下單了
同時也有手機專用的 Home APP 可使用。



正本以為要4.500
大大


起首Home Hub 可透過 Google Assistant 搭配 Voice Match 體式格局來作為首要操控,針對既有服務如搜索、Youtube、Photos、行事曆等也有做分歧水平的優化。

Lawliet. wrote:
您好,我也想買這次的...(恕刪)




Martin wrote:
Lawliet. wrote:





請問翻譯公司是寄到美國地址嗎?

Google 在先前預告的 #madebygoogle 記者會中,首發產品是之前也有暴光的 Smart Display Google Home Hub,外型像是塞入一塊 7 吋平板的 Google Home;除可以搭配 Google Assistant 作各式平常糊口上的輔助之餘,針對食譜、Google Photos 等 APP 也有必然水平的優化外,最大的用處就屬作為聰明家庭的遙控中樞了翻譯
您好,





jj4156 wrote:


地圖
行事曆
相簿


曬個定單


jj4156 wrote:
是的,寄到美國的收貨倉庫再請代運業者運回台灣
jamesyang29 wrote:
Google 在先前...(恕刪)


大大請問你是寄到美國...(恕刪)

150塊卻是可以玩玩看

曬個定單...(恕刪)





Google 在先前...(恕刪)
螢幕部分,Home Hub 設置裝備擺設一塊 7 吋的 LCD 顯示螢幕(解析度官方沒有表示),並設置裝備擺設所謂的“Ambient EQ”顯示手藝,能藉由偵測情況等方式,主動調劑螢幕的亮度和顏色。
Home Hub 最重要的功能,應當就屬可以看成聰明家居的中樞了,藉由 Home View 功能,就可以遙控各式聰明家電、或是檢視其狀態等翻譯
麻煩大大也私訊我,那家代運商,能寄回台灣

這類裝配平常城市拿來用於觀看食譜或是影片,這點也能藉由 Google Assistant 聲控的體例,開啟食譜和 Youtube 旁觀影片或聆聽音樂;食譜部門也有經由特別優化,除了文字講解之餘,也會附上實際的操作影片。
小我不太看好這款產品的未來成長,定位有些怪怪的
華頓翻譯公司直接私訊你了
翻譯
Home Hub 今朝開放美國、英國與澳洲預購,10/22 上市,售價 149 美金,約合台幣 4翻譯社617 元,並有四種色彩可選。


我也想買這次的 home hub





畢竟home差不多也只廉價30閣下
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=565&t=5595241有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    joannm5l3688 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()