奇努克語翻譯

雙宋的喜帖是白色調為主,簡約大方,也顯露出兩人低調優雅氣質,內文用韓文和英文寫下「長時候的等待,終於比及對的人。請來和華頓翻譯公司們分享翻譯公司生命路程中的聰明和勇氣,你的啟發將引領我們走向我們的冒險旅程」,最後題名宋仲基和宋慧喬;其實兩人對於此次婚禮細節很是低調,先前到美國拍婚紗也說是私人行程,婚紗照至今也沒有對外公然,但兩人的婚禮所在已曝光,就選在首爾第一流的飯鋪-新羅飯館,只是小倆口實在很是低調,不接管任何援助,婚禮也不是開放式,也讓粉絲們更加好奇。

宋仲基和宋慧喬在這個月底就要舉辦婚禮,小倆口一舉一動都備受關注,而兩人的喜帖封面在頭幾天暴光,激發熱烈計議,目下當今韓國媒體更進一步暴光喜帖內部的文字,上頭除了成婚儀式相幹資訊以外,還寫下「長時間的期待,終於等到對的人」,甜度破表翻譯

▲雙宋這個月底就要舉辦婚禮。(圖/翻攝自韓網)

▲喜帖封面。(圖/翻攝自微博)

文娛中間/綜合報道

▲宋仲基和宋慧喬的喜帖內文暴光翻譯(圖/翻攝自網路)

宋仲基和宋慧喬的喜帖內文。(翻攝自網路)

圖/翻攝自韓網 宋仲基 宋慧喬

▲疑似雙宋婚禮的喜帖在網路傳播。(圖/翻攝自微博)



文章來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=305552有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜