泰雷諾文翻譯

(9)
長夏勝冬,冬勝夏...

《黃帝內經》,偽也 ! 〈高眼北辰不空見〉今破之 !

備註:
何謂「意境對仗」 ? 請參考
〈雲門顛峰善威儀〉寫的:
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1553108
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1526067
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1255444
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1256458
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1257304
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1258880
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1259033
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1259574
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260235
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260252
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260300
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260407
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260576
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260580
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1260588
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1261461
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1262762
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1262771
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1263578
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1315712
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1315892
http://blog.nownews.com/article.php?bid=5460&tid=1315988
〈法眼北辰不空見〉寫的:
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/657/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/658/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/659/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/660/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/661/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/662/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/663/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/664/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/665/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/666/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/667/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/668/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/669/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/670/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/671/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/672/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/673/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/737/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/738/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/739/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/872/
http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/934/
〈曹洞風騷金剛鉤〉寫的:
http://blog.udn.com/bu9650/5759603
http://blog.udn.com/bu9650/4343372
http://blog.udn.com/bu9650/4346704
http://blog.udn.com/bu9650/4346802
http://blog.udn.com/bu9650/4348883
http://blog.udn.com/bu9650/4354864
http://blog.udn.com/bu9650/4358094
http://blog.udn.com/bu9650/4363958
http://blog.udn.com/bu9650/4368991
http://blog.udn.com/bu9650/4378661
http://blog.udn.com/bu9650/4385328
http://blog.udn.com/bu9650/4393314
http://blog.udn.com/bu9650/4396982
http://blog.udn.com/bu9650/4424397
http://blog.udn.com/bu9650/4431728
http://blog.udn.com/bu9650/4440575
http://blog.udn.com/bu9650/4441596
http://blog.udn.com/bu9650/4451769
http://blog.udn.com/bu9650/4933850
http://blog.udn.com/bu9650/4933960
http://blog.udn.com/bu9650/4934067
http://blog.udn.com/bu9650/5613864
〈臨濟大天疾盛行〉寫的:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3626
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3375
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3376
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3377
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2995
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2972
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2957
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2929
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2911
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2905
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2815
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2802
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2741
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2738
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2735
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2733
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2728
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2711
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2698
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2637
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2624
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3741
〈溈仰宗匠琉璃華〉寫的:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=1784
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=1819
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2390
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2494
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2525
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2531
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2541
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2561
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2567
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2577
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2579
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2600
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2609
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2613
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2677
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2804
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=2864
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3366
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3367
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3368
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3633
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!cHN.N7WQBU4Wr5Fmbes-/article?mid=3739

不整潔的字句,違背「意境對仗」原則。可見,這位偽造者,不是漢人。
再次強調,
使用「意境對仗」原則時,完全不需要理睬文字的內容,即可看出偽造的中文作品翻譯

不整齊的字句,違背「意境對仗」原則。可見,這位偽造者,不是漢人。
再次強調,
利用「意境對仗」原則時,完全不需要理睬文字的內容,便可看出偽造的中文作品。

肝者,
罷極之本,魂之居也,其華在爪,其充在筋,
以生血氣,其味酸,其色蒼,此為陽中之少陽,通於春氣翻譯

金剛乘

(10)
求其至也,皆歸始春,未至而至,此謂太甚
則薄所不勝,而乘所勝也,命曰氣淫

這類「一年三百六十天」的曆法,若是華頓翻譯公司記的沒錯,人類史上不曾呈現。
看來,這位偽造者,和另幾位偽造者,關係匪淺。請參考:
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/08/4.html

不整潔的字句,違背「意境對仗」原則。可見,這位偽造者,不是漢人。
再次強調,
利用「意境對仗」原則時,完全不需要理睬文字的內容,便可看出偽造的中文作品翻譯

(1)
天以六六之節以成一歲 / 地以九九制會 / 人亦有三百六十五節以為六合久

(8)
此天主所秘,先師傳之也。

(3)
日月之「行」...化生之「用」...「行」有分紀,「周」有事理...

(7)
帝曰︰五「運」之始,如環無故,其太過不及何如。
歧伯曰︰五「氣」更立...

至而不至,此謂不及
則所勝妄行,而所生受病,所不堪薄之也,命曰氣迫

(6)
六六之「節」,九九制「會」者...余已聞六六九九之「會」...

這就是偽造念頭:邪教第五大教條/金剛喪屍。
延伸浏覽:
http://bu9650.blogspot.com/2010/01/blog-post_7172.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/08/blog-post_01.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/01/6.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/01/5_30.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/02/9.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/06/6.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/07/2.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/08/3_19.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/10/2_30.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/11/blog-post_07.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/12/blog-post_11.html

矛盾 !

(13)
心者,
生之本,神之變也,其華在面,其充在血脈,
為陽中之太陽,通於夏氣。

脾胃大腸小腸三焦膀胱者,
倉廩之本,榮之居也,名曰器能化糟粕轉味而入出者,其華在唇四白,其充在肌,
其味甘,其色黃,此至陰之類通於土頭土腦。

(4)
而終歲,三百六十日法也。

(12)
五氣入鼻,藏於心肺,上使五色修明,音聲能彰
五味入口,藏於腸胃,味有所藏,以養五氣,氣和而生,津液相成,神乃自生

(2)
日月之行 / 化生之用

不整潔的字句,違反「意境對仗」原則。可見,這位偽造者,不是漢人。
再次強調,
使用「意境對仗」原則時,完全不需要理睬文字的內容,即可看出偽造的中文作品。

(11)
五色之變,不行勝視 / 五味之美,不可勝極

(5)
九分為九野,九野為九藏...

肺者,
氣之本,魄之處也,其華在毛,其充在皮,
為陽中之太陰,通於秋氣。

不整潔的字句,違背「意境對仗」原則翻譯可見,這位偽造者,不是漢人。
再次強調,
使用「意境對仗」原則時,完全不需要理睬文字的內容,即可看出偽造的中文作品翻譯

黃帝內經/六節藏象論九
黃帝問曰︰余聞
天以六六之節以成一歲,地以九九制會,計人亦有三百六十五節以為天地久矣,
不知其所謂也翻譯
歧伯對曰︰
昭乎哉問也,請遂言之。
夫六六之節,九九制會者,所以正天之度、氣之數也。
天度者,所以制日月之行也;氣數者,所以紀化生之用也。
天為陽,地為陰;日為陽,月為陰翻譯行有分紀,周有事理,
日行一度月行十三度而有奇焉故巨細月三百六十五日而成歲,積氣餘而盈閏矣。
立端於始,表正於中,推餘於終,而天度畢矣。
帝曰︰
余已聞天度矣,願聞氣數何故合之翻譯
歧伯曰︰
天以六六為節,地以九九制會,
天有十日,日六竟而周甲,甲六復而終歲,三百六十日法也。
夫自古通天者,生之本,本於陰陽翻譯其氣九州九竅,皆通乎天氣。
故其生五,其氣三,三而成天,三而成地,三而成人,三而三之,合則為九,
九分為九野,九野為九藏,故形藏四,神藏五,合為九藏以應之也翻譯
帝曰︰
余已聞六六九九之會也,夫子言積氣盈閏,願聞何謂氣翻譯請夫子啓蒙解惑焉。
歧伯曰︰
此天主所秘,先師傳之也。
帝曰︰
請遂聞之。
歧伯曰︰
五日謂之候,三候謂之氣,六氣謂之時,四時謂之歲,而各從其主治焉翻譯
五運相襲,而皆治之,終期之日,周而復始,時立氣布,如環無故,候亦同法。
故曰︰不知年之所加,氣之盛衰,虛實之所起,不行以為工矣。
帝曰︰五運之始,如環無故,其太甚不及何如。
歧伯曰︰五氣更立,各有所勝,盛虛之變,此其常也。
帝曰︰平氣何如 ?
歧伯曰︰無過者也翻譯
帝曰︰太甚不及若何怎樣。
歧伯曰︰在經有也。
帝曰︰何謂所勝。
歧伯曰︰
春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,
所謂得五行時之勝,各以氣命其藏。
帝曰︰何以知其勝翻譯
歧伯曰︰
求其至也,皆歸始春,未至而至,此謂太甚,
則薄所不勝,而乘所勝也,命曰氣淫。
不分邪僻內生,工不克不及禁翻譯
至而不至,此謂不及,
則所勝妄行,而所生受病,所不堪薄之也,命曰氣迫。
所謂求其至者,氣至之時也翻譯謹候當時,氣可與期,失時反候,五治不分,
邪僻內生,工不克不及禁也。
帝曰︰有不襲乎。
歧伯曰︰蒼天之氣,不得無常也。氣之不襲,是謂異常,非常則變矣翻譯
帝曰︰異常而變若何怎樣。
歧伯曰︰
變至則病所,勝則微,所不堪則甚,因此重感於邪,則死矣。
故非當時則微,當當時則甚也。
帝曰︰
善。余聞氣合而有形,因變以正名。寰宇之運,陰陽之化,
其於萬物,孰少孰多,可得聞乎。
歧伯曰︰
悉哉問也,天至廣不成度,地至大不可量,大神靈問,請陳其方。
草生五色,五色之變,弗成勝視,草生五味,五味之美,不行勝極,
嗜欲分歧,各有所通翻譯
天食人以五氣,地食人以五味。
五氣入鼻,藏於心肺,上使五色修明,音聲能彰翻譯
五味入口,藏於腸胃,味有所藏,以養五氣,氣和而生,津液相成,神乃自生翻譯
帝曰︰藏象何如翻譯
歧伯曰︰
心者,
生之本,神之變也,其華在面,其充在血脈,
為陽中之太陽,通於夏氣。
肺者,
氣之本,魄的地方也,其華在毛,其充在皮,
為陽中之太陰,通於秋氣。
腎者,
主蟄封藏之本,精的地方也,其華在髮,其充在骨,
為陰中之少陰,通於冬氣翻譯
肝者,
罷極之本,魂之居也,其華在爪,其充在筋,
以生血氣,其味酸,其色蒼,此為陽中之少陽,通於春氣。
脾胃大腸小腸三焦膀胱者,
倉廩之本,榮之居也,名曰器能化糟粕轉味而入出者,其華在唇四白,其充在肌,
其味甘,其色黃,此至陰之類通於土氣。
凡十一藏取決於膽也...

這就是所謂的「厚此薄彼」。這是歷來「邪教金剛乘」偽經常犯的毛病,請參考:
http://bu9650.blogspot.com/2008/12/3.html
http://bu9650.blogspot.com/2009/10/4_25.html
http://bu9650.blogspot.com/2009/12/blog-post_9756.html
http://bu9650.blogspot.com/2009/12/blog-post_17.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/01/blog-post_03.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/01/blog-post_12.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/01/blog-post_28.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_6160.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_2835.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_10.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_4762.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_9395.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_5653.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_23.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_3918.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_24.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/27.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/blog-post_12.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/578.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/blog-post_375.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/35_20.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/38.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/39.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/03/33.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/04/blog-post.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/04/blog-post_24.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/05/576.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/05/blog-post_15.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/05/blog-post_19.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/05/blog-post_23.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/06/2.html
http://bu9650.blogspot.com/2010/07/blog-post_6626.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/09/blog-post_15.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/09/blog-post_6940.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/09/blog-post_22.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/09/blog-post_24.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/09/12.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/09/blog-post_5425.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/10/blog-post_03.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/10/3.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/10/blog-post_28.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/10/blog-post_23.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/11/5.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/11/blog-post_06.html
http://bu9650.blogspot.com/2011/11/blog-post_4036.html

不整齊的字句,違背「意境對仗」原則翻譯可見,這位偽造者,不是漢人。
再次強調,
利用「意境對仗」原則時,完全不需要理會文字的內容,即可看出偽造的中文作品翻譯

前後紛歧 !

前後紛歧 !

腎者,
主蟄封藏之本,精的地方也,其華在髮,其充在骨,
為陰中之少陰,通於冬氣。

沒完沒了,這就是所謂的「詞窮廢言」,乃是漢地文學最怅恨的器材翻譯



文章出自: http://blog.youthwant.com.tw/bu9650/bu9650/987/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜